English/SpanishHotline Advocate Translation Vocabulary Guide
Review the vocabulary guide to familiarize yourself with the phrases and words that wehave available. This list is intended tobe a helpful reference on health care related terms and phrases for translators who are generally comfortable with the Spanish and English languages.
Key CCHCC Terms:
Advocate – el Asistente
Affordable – Precio razonable
Behavioral Health Resource Guide – la Guía de Recursos de Salud Mental
Empowerment – Empoderamiento
Health Care system – Sistema de salud
Physical Health Resource Guide – laGuía de Recursos de Salud Física
Rights – Derechos
Resident – Miembro de la comunidad
Self-help packet(s) – los Paquete(s) de autoayuda
CCHCC Campaigns:
Access to Care Crisis – Campaña paraEliminar el Crisis de Acesso
Dialysis Patients’ Rights – Derechosde Pacientes de Diálisis
Disability Rights – Derechos de Personas con Incapacidades
Gun Regulation – Regulación de Armas de Fuego
Hospital Obligations and Community Rights – Obligaciones de los Hospitales y Derechos de la Comunidad
Interpreter Services in Health Care – Servicios de Interpretes en el Sistema de Salud
Medical Deb and Hospital Pricing – Comissión de Cuentas Medicas
Medicare Rights – Los Derechos de Beneficiarios deMedicare
Women’s Health Taskforce – Comissiónde la Salud de la Mujer
CCHCC Programs:
Adult Dental Access Program – Programa de Acesso Dental para Adultos
Dental Referral Program – elServicio de Referencia de Ayuda Dental
Hotline – la Línea de Ayuda
Medicare 100/Plus Program – Programa de Medicare 100/Plus
SSI Advocacy and Rights Project – Proyecto para Ayudar a Personal con elPrograma de SSI
General:
Account number – el Número de cuenta
Available – Disponible
Check – el Cheque
Deny care/deny appointment – Negarcuidado
Discount – el Descuento
Hospialdiscounted cost program – el Cuidado médico a un precio rebajado
Emergency room – la Sala deemergencia
Immediate care – el Cuidado urgente
Membership – la Membresia
Renew – Renovar
Return a call – Regresar una llamada
Appointments:
At least – Por lo menos
Amount – la Cantidad/ la Suma
Appointment – la Cita
Cancel – Cancelar
Charge – Cobrar
County – el Condado
Miss – Perder
Office (doctor/dentist) – el Consultorio
Office (CCHCC) – la Oficina
AppointmentPhrases:
Reschedule – Volver a programar (una cita)
Did you miss your appointment? – Perdió su cita?
The next available appointment is in/on __. – La próxima cita disponible es en__.
To make an appointment – Hacer una cita
MedicalTerms:
Antibiotics – los Antibióticos
Asthma – Asma
Blood pressure (high/low) – laPresión arterial (alta/baja)
Broken – Roto/a
Diabetes – Diabetes
Heart condition – la Insuficienciacardíaca
Hurt – Doler(se)
Infection – la Infección
Medical history – la Historia médica
Medical records – los Documentos dela historia médica
Numb – Adormecer
Pain – el Dolor
Over the counter drugs – los Medicamentos sin receta
Sangrar(se) – Bleed
Surgery – la Cirugía
Swollen – Hinchado/a
Billing:
Bill – la Cuenta/bill
Community Care Program (Carle) – Programa de atención comunitaria
(Health)Insurance – el Seguro (médico), la Aseguranza
Medical debt – la Deuda médica
Money order – el Giro (postal)
Monthly payment – el Pago mensual
Payment – el Pago
Payment Plan – el Plan de pago
Sued – Está siendo demandado por elhospital por no pagar sus deudas/billes
Dental:
Bite – Morder o->ue
Break/ (Chip) – Romper (una puntadel diente)
Burn (sensation) – Escoser(se)o-> ue
Cap – la Tapa
Cavity – la Carie
Crown – la Corona
Chew – Masticar
Decay – Descomponderse
Denture – la Dentadura
Filling – el Empaste
Floss – el Hilo
Gums – las Gomas/Encías
Gum disease – la Enfermedad de lasencías
Jaw – la Mandíbula
Numb – Adormecer
Oral surgery – la Cirugía oral
Plaque – la Placa dental
Pressure – la Presión
Pull a tooth – Sacar lun diente
Rinse – Enjugar (la boca)
Root canal – el Conducto radicular
Sealant – el Sellador
Tingle – el Hormigueo
Treatment – el Tratamiento
Treatment plan – un Plan detratamiento
Vibration – la Vibración
X-ray – los Rayos x/la Radiografía
To have an x-ray – Hacer(se) unaradiografía
Screening Appointment:
Household income – el Ingresso domestico
Proof of residency – una Prueba de domicilio
Screening process – el Proceso para cualificar al programa
Waiting list – la Lista de espera
Waiting period – el Periodo de espera